“分开的”常见的英文表达有 separated、apart、divided 等,具体使用哪个词取决于语境:
separated:强调原本在一起的事物被分开,或人与人之间处于分开、分居的状态。
例句:The two countries were separated by a wide river.(这两个国家被一条宽阔的河流隔开。)
例句:They are separated but still keep in touch.(他们分开了,但仍保持联系。)
apart:可作形容词或副词,形容事物或人处于彼此分开的状态,常与 from 搭配。
例句:The two pieces of wood are held apart by a small gap.(这两块木头之间有一个小缝隙隔开着。)
例句:Keep the children apart from each other to avoid fighting.(让孩子们彼此分开,以免打架。)
divided:侧重于表示被分割成不同的部分或群体,常带有因差异、矛盾等而分开的含义。
例句:The class is divided into several groups for the project.(为了这个项目,班级被分成了几个小组。)
例句:The country is divided on this important issue.(在这个重要问题上,国家内部存在分歧 。)