“徜徉”常见的英文表达有 wander、stroll、roam 等,具体使用哪个词取决于语境和想要传达的细微差别:
wander:强调无目的、随意地走动,带有一种漫不经心、自由自在的感觉,可对应“徜徉”中那种悠然漫步、思绪飘飞的状态。例如:He wandered through the park, lost in thought.(他在公园里徜徉,陷入了沉思 。)
stroll:更侧重于悠闲、从容地散步,通常是在轻松、愉悦的氛围下进行,与“徜徉”所表达的闲适、自在的漫步较为契合。例如:They often stroll along the beach at sunset.(他们经常在日落时分在海滩上徜徉漫步。)
roam:有四处游走、漫步的意思,强调活动范围可能较大,带有一种探索、游历的意味,也可用于表达“徜徉”于广阔空间或场景中的感觉。例如:The sheep roamed freely on the hills.(羊群在山上自由自在地徜徉。)