“徜徉”常见的英文表达有 wander、stroll、roam 或 meander,具体使用可根据语境和想要强调的侧重点来选择:
wander:强调无目的、随意地走动,也可引申为思想或注意力不集中地游移。例如:He wandered through the streets, lost in thought.(他在大街上徜徉,陷入了沉思 。)
stroll:侧重于以轻松、悠闲的方式漫步,常带有享受、放松的意味。例如:They often stroll in the park on weekends.(他们周末经常在公园里徜徉漫步 。)
roam:指在较大范围内自由地、无拘束地走动、漫游,常带有一种探索的意味。例如:The sheep roamed freely on the hillside.(羊群在山坡上自由自在地徜徉觅食 。)
meander:原指河流蜿蜒曲折地流淌,后引申为人行走时步伐缓慢、曲折,不紧不慢。例如:We meandered along the riverbank, enjoying the beautiful scenery.(我们沿着河岸徜徉,欣赏着美丽的风景 。)