“漫无目的的”可以用英语表达为 “aimless”、“purposeless” 或 “haphazard”(根据具体语境选择最合适的词汇):
Aimless:强调缺乏明确目标或方向,常用于描述行动、计划或生活状态。例如:
He leads an aimless life, drifting from one job to another.(他过着漫无目的的生活,从一份工作漂泊到另一份工作。)
Purposeless:侧重于没有意义或目的,常用于形容行为、活动或存在状态。例如:
She felt her days were filled with purposeless tasks.(她觉得自己的日子充满了毫无意义的事情。)
Haphazard:指缺乏计划或系统性,带有一定的随意性和混乱感,可用于描述行动、安排或组织方式。例如:
The work was done in a haphazard manner, with no clear plan.(工作是漫无目的地进行的,没有明确的计划。)
根据具体语境,选择最符合的词汇来表达“漫无目的的”这一含义。