“掐灭”常见的英文表达是 snuff out,也可用 put out、extinguish 等,具体使用哪个词需根据语境来判断:
snuff out:该词形象地传达出“迅速、果断地掐灭”的动作,常用于描述熄灭蜡烛、香烟等小而脆弱的火源,带有一种突然、决绝的意味。例如:He snuffed out the candle with his fingers.(他用手指掐灭了蜡烛。)
put out:是一个较为通用的表达,用于描述扑灭各种大小的火源,从小的蜡烛火焰到大的火灾都可以用。例如:Please put out the cigarette before entering the building.(进入大楼前请把烟掐灭。)
extinguish:较为正式和专业,常用于描述扑灭较大的火源,如火灾,也可用于描述熄灭蜡烛、香烟等。例如:The firefighters managed to extinguish the fire before it spread to neighboring buildings.(消防员在火势蔓延到邻近建筑之前成功将其扑灭 。)