“学院的一员”可以翻译为 "a member of the college" 或 "a member of the academy",具体使用哪个表达可根据语境和习惯稍作调整:
"a member of the college":更通用,适用于大多数教育机构或学院场景。
"a member of the academy":在某些语境下(如学术界、专业领域),"academy" 可能更贴切,但需注意 "academy" 有时也指特定的学术机构或学会。
例句:As a member of the college, I take pride in our achievements.
(作为学院的一员,我为我们的成就感到自豪。)
She is a respected member of the academy in her field.
(她在自己领域是学术界备受尊敬的一员。)
根据具体语境选择最合适的表达即可。