“锤成的”可译为 “hammered (into shape)” 或 “forged by hammering”,具体表达可根据语境调整:
1、 Hammered (into shape)
用于描述物体通过反复锤打形成的形态,例如:
The metal sheet was hammered into a curved shape. (金属板被锤成了弧形。)
2、 Forged by hammering
更强调工艺过程,常用于传统金属加工,例如:
The sword was forged by hammering layers of steel. (这把剑是通过锤打多层钢材锻造而成的。)
其他替代表达(根据语境):若强调“手工打造”的质感,可用 hand-hammered(手工锤制的)。
若指工艺品,可用 crafted through hammering(通过锤打工艺制成)。
例句对比:装饰品:The copper bowl is hand-hammered with intricate patterns. (铜碗是手工锤制出复杂花纹的。)
工业零件:The part was hammered into its final form using a press. (零件通过压力机锤打成最终形状。)
根据具体语境选择最贴切的词汇即可。