“兴致勃勃”常见的英文表达有 “in high spirits”、“with great enthusiasm” 或 “be full of zest”,以下为你展开介绍:
含义:指人处于非常高兴、兴奋的状态,充满活力和热情,通常用来描述整体的精神面貌。
例句:The children were in high spirits as they set off for the amusement park.(孩子们兴高采烈地出发去游乐园了。)
含义:强调以极大的热情和积极性去做某事,突出对所做事情的投入和专注。
例句:He approached the new project with great enthusiasm.(他以极大的热情投入到这个新项目中。)
含义:“zest”有“热情;趣味”的意思,“be full of zest”表示充满热情和活力,对生活或某件事充满兴趣。
例句:She was always full of zest for life, trying new things and meeting new people.(她总是对生活充满热情,尝试新事物,结交新朋友。)