“使人高兴的事”可以用英语表达为 “something that makes people happy” 或者更简洁的 “something delightful”(若侧重描述事物本身令人愉悦的特性)、“a joyous occasion/thing”(若指特定场合或事情带来喜悦) 。
something that makes people happy:这是一个比较直白、通用的表达,清晰地说明了这件事能给人带来快乐。例如:Finding a long-lost friend is something that makes people happy.(找到一位失散已久的朋友是使人高兴的事。 )
something delightful: “delightful”意思是“令人愉快的;宜人的” ,强调事物本身具有令人愉悦的特质。例如:A surprise party can be something delightful.(一场惊喜派对可以是使人高兴的事。 )
a joyous occasion/thing: “joyous”意为“欢乐的;快乐的” ,“occasion”指“场合;时刻” ,“thing”就是“事情”。例如:Winning the championship was a joyous occasion for the whole team.(赢得冠军对全队来说是使人高兴的事 。 )