“恰当的”在英语中常见的表达有 appropriate、suitable、proper、apt 等,具体使用哪个词取决于语境:
appropriate:强调适合特定情况、目的或人物,具有“恰当、合适”的意思,常用于正式或较为严肃的场合。
例句:It's not appropriate to wear jeans to a formal dinner.(穿牛仔裤去参加正式晚宴是不恰当的。)
suitable:侧重于指符合特定的要求、条件或标准,强调“适宜、合适”,可用于人或物。
例句:This book is suitable for beginners.(这本书适合初学者。)
proper:强调符合传统、规范、道德或法律的标准,意为“恰当的、正确的、合乎礼仪的” 。
例句:It's proper to greet your elders with a bow.(向长辈鞠躬问候是恰当的礼仪。)
apt:有“恰当的、贴切的”意思,常用来描述语言、表达或行为与特定情境或人物非常契合。
例句:His description of the event was apt and vivid.(他对事件的描述恰当而生动。)