“留下的”常见英文表达有“left behind”“remaining” 或 “that remains” 等,具体使用哪个取决于语境:
含义:强调被遗留下来、没有带走或未参与后续进程 ,常带有一种“被落下、被抛弃”的意味,也可单纯表示客观上留下的状态。
例句:
After the flood, many people were left behind in the village.(洪水过后,许多人被留在了村子里。)
The children were left behind by their parents to work in the city.(孩子们被留在乡下,而他们的父母进城打工了 。)
含义:侧重于表示在某个过程、消耗或变化之后,剩余下来、还未用尽或处理完的部分,更强调“剩余的”这个状态。
例句:
We have only a few remaining tickets for the concert.(我们只剩下几张音乐会的门票了。)
The remaining work must be finished by tomorrow.(剩余的工作必须在明天之前完成。)
含义:这种表达通常用于引导定语从句,对前面提到的某个事物中“留下的部分”进行进一步说明,强调留下的具体内容或特征。
例句:
The part of the cake that remains is for you.(蛋糕剩下的部分是给你的。)
The evidence that remains suggests a different story.(留下的证据表明了一个不同的故事 。)