“没过多久”常见的英文表达有:
Before long:强调时间间隔不长,很快就会发生后续的事情。例如:Before long, they arrived at the destination.(没过多久,他们就到达了目的地。 )
Not long after:通常用于描述在某个事件之后不久发生的另一件事。例如:Not long after he left, it started to rain.(他离开没过多久,就开始下雨了。 )
Shortly afterwards:同样表示在某个动作或事件之后紧接着发生的另一个动作或事件,时间间隔较短。例如:Shortly afterwards, the lights went out.(没过多久,灯就灭了。 )