“主力军”常见的英文表达有 main force、principal force 或 core force,具体使用可根据语境和侧重点来选择:
main force:这是最常用、最直接的翻译,强调在某一领域、活动或战斗中起主要作用、承担主要任务的群体或力量。例如:
The main force of our army has already crossed the river.(我军主力已经过江。)
They are the main force in the market.(他们是市场上的主力军。 )
principal force:同样表示主要力量,与“main force”意思相近,但“principal”更侧重于重要性、主导性。例如:
The principal force in this project is the young engineers.(这个项目的主力军是年轻工程师们。)
core force:侧重于强调核心、关键的力量,通常用于描述在组织、系统或行动中处于核心地位、发挥关键作用的群体。例如:
These skilled workers are the core force of the factory.(这些熟练工人是工厂的主力军。 )