“天壤之别”常见的英文表达有 “a world of difference”、“a vast/striking difference” 或 “as different as chalk and cheese”,具体可根据语境选择使用:
1、 a world of difference
强调差异程度极大,常用于比较两个事物时,突出它们之间的悬殊。
例句:The two proposals make a world of difference in terms of cost.(这两份提案在成本方面有着天壤之别。)
2、 a vast/striking difference
“vast”表示“巨大的”,“striking”表示“显著的”,两者都强调差异的显著性。
例句:There is a vast difference between the two cultures.(这两种文化之间有着天壤之别。)
例句:The two products show a striking difference in quality.(这两款产品在质量上有着天壤之别。)
3、 as different as chalk and cheese
这是一个形象的比喻,表示两者截然不同,常用于口语中。
例句:My brother and I are as different as chalk and cheese.(我和我弟弟的性格有着天壤之别。)