“横断地”常见的英文表达可以是 “transversely” (作为副词,描述动作或方向是横穿的、横断的) ,不过单独说“横断地”这种表述比较抽象,在不同语境下可能有更贴切的说法。以下结合不同语境举例:
“a transversely dissected area” ,“横断地(带)”(这里“dissected”有“被分割的;被横断的”意思 ,“transversely”强调横断的方向 ) 。例如:This transversely dissected area has unique ecological characteristics.(这片横断地带有独特的生态特征。 )
“do sth. transversely” 。例如:The workers cut the logs transversely.(工人们横断地切割原木。 )