“使丰满”常见的英文表达有以下几个,可根据具体语境选用:
enrich:含义较为宽泛,可表示使(某物)在内容、质量、意义等方面更加丰富、充实,从而产生一种“使丰满”的效果。例如:Reading classic literature can enrich your mind.(阅读经典文学作品可以充实你的思想。 )
plump up:强调使某物(尤其是柔软、有弹性的物体,如身体部位、枕头等)变得饱满、圆润。例如:You can use some filler to plump up the cushion.(你可以用一些填充物使坐垫更饱满。 )
flesh out:常指为计划、想法、故事等添加细节,使其更加完整、丰满。例如:The writer needs to flesh out the characters in the novel.(作者需要为小说中的人物增添细节,使其形象更丰满。 )