“扣押”常见的英文表达有 seize、detain、impound,具体使用哪个词取决于语境:
seize: 强调以强力或合法权力迅速夺取、占有某物或某人,常指为防止物品被转移、销毁或用于非法目的而采取的行动,也可用于人,指将人暂时拘禁起来。例如:The police seized a large quantity of drugs during the raid.(警方在突袭行动中查获了大量毒品。)
detain: 侧重于将人暂时扣留、限制自由,通常是因为涉嫌犯罪、需要调查或等待进一步处理等原因,不涉及对物品的扣押。例如:The suspect was detained for questioning.(嫌疑人被扣留接受询问。)
impound: 主要指对车辆、动物等财产的扣押,通常是因为违反了相关规定(如违章停车、动物无人照管等),由官方机构(如警察局、动物管理部门)进行保管。例如:My car was impounded because I parked in a no-parking zone.(我的车因为停在禁停区被扣押了。)