“没有阻碍的”常见英文表达有 unobstructed、unhindered 或 free from obstacles。以下为具体说明及例句:
1、 unobstructed
含义:强调没有物理障碍或遮挡,路径、视野等畅通无阻。
例句:
The road ahead was unobstructed, allowing us to drive at full speed.
(前方的道路畅通无阻,我们可以全速行驶。)
2、 unhindered
含义:侧重于行动或过程不受干扰、限制,可指抽象或具体场景。
例句:
The new policy ensures that businesses can operate unhindered by excessive regulations.
(新政策确保企业不会因过度监管而受到阻碍。)
3、 free from obstacles
含义:直接表达“没有障碍物”,适用于具体或抽象描述。
例句:
The path to success was free from obstacles for those who were well-prepared.
(对于准备充分的人来说,成功之路毫无阻碍。)
选择建议:描述物理空间(如道路、视野)时,优先用 unobstructed。
强调行动或过程的自由时,unhindered 更贴切。
若需更通俗的表达,free from obstacles 适用于任何场景。