“老式样”常见的英文表达可以是 “old-fashioned style” 或 “outdated style”。
“old-fashioned style” 侧重于描述风格或样式陈旧、过时,带有一种复古但可能不再流行的意味。
“outdated style” 则更强调这种样式已经不符合当前的时代或潮流,显得过时。
根据具体语境,可以选择更合适的表达。例如,在描述一件老式样的衣服时,可以说“This dress has an old-fashioned style.”(这件衣服是老式样的。)而在讨论某种设计或理念已经过时时,可能会说“This design is in an outdated style.”(这种设计是老式样的,已经过时了。)