“慈祥的”常见英文表达有 kindly、benevolent、amiable 等,具体使用哪个词需根据语境和想要强调的侧重点来选择:
kindly:语气亲切、温和,常用来描述人面容和善、态度友好 ,给人亲切温暖的感觉,更侧重于日常表现出的和蔼态度。
例如:The kindly old man always has a smile on his face.(那位慈祥的老人脸上总是挂着微笑。)
benevolent:带有一种更正式、庄重的意味,强调内心善良、乐于助人,有做善事、行善举的倾向,常用于描述有社会地位或影响力且品德高尚、心怀善意的人。
例如:The benevolent philanthropist donated a large sum of money to the charity.(那位慈祥的慈善家向慈善机构捐赠了一大笔钱。)
amiable:侧重于描述人的性格和蔼可亲、容易相处,给人一种友好、随和的印象,常用于形容个人性格特点。
例如:She has an amiable personality that makes her popular with everyone.(她性格慈祥和蔼,深受大家喜爱。)