"without exception" 是一个副词短语,字面意为“没有例外”,实际表示“毫无例外地、一律、全部(都)”,强调某一规则、情况或行为适用于所有对象/场合,没有任何遗漏或特殊情况。
作为副词短语,它通常用来修饰整个句子或动词,说明动作或状态的“绝对性”。常见位置和搭配如下:
用于补充说明“所有对象都符合前文描述”,突出“无例外”。
All students must hand in their homework by Friday without exception.
所有学生都必须在周五前交作业,毫无例外。
The restaurant serves all dishes fresh without exception.
这家餐厅的所有菜品一律新鲜供应。
用于强调“规则的普遍性”,语气更强烈。
Without exception, everyone in the team must attend the meeting tomorrow.
毫无例外,团队里的每个人明天都必须参加会议。强化“所有都适用”的含义,是最常见的搭配结构。
I love all kinds of music without exception.
我无例外地喜欢所有类型的音乐(即“我喜欢所有音乐”)。
Every item on the checklist was verified without exception.
清单上的每一项都逐一核实过了(没有遗漏)。
它不用于否定句(因为本身已强调“全部”,否定会逻辑矛盾)。
❌ 错误:I don’t like vegetables without exception.(逻辑不通,应为“I don’t like any vegetables.”)
✅ 正确:I like all vegetables without exception.(我喜欢所有蔬菜,毫无例外。)
without any exception(更正式,含义完全一致)
invariably(副词,意为“始终如一地、总是”,侧重“规律性”)
universally(副词,意为“普遍地”,侧重“广泛性”)
总结:"without exception" 是表达“绝对性、无例外”的常用短语,适用于强调规则、习惯或状态的普遍性,口语和书面语都很常用。