"to one's amazement" 是一个表达强烈情绪的介词短语,意为:
令某人惊讶的是;使某人惊愕的是(强调结果超出预期,甚至带有“意外到震撼”的意味)。该短语的结构和使用场景有明确规律,关键要注意以下几点:
必须用 "to + 形容词性物主代词(my/your/his/her/our/their)+ amazement",其中:
形容词性物主代词(如my/his)指代“感到惊讶的人”;
"amazement" 是动词 "amaze"(使惊讶)的名词形式,不可替换为形容词(如不能说"to my amazing")。
通常放在句首,作插入语(用逗号与主句隔开),用于引出“令人惊讶的结果”;也可放在句末,但较少见。
基本句型:To one's amazement, + 完整句子(描述“惊讶的具体内容”)
后面可接 that从句(补充惊讶的细节):
To my amazement, that a child could solve such a difficult problem.(→ 更自然的表达是:To my amazement, a child could solve such a difficult problem.)
可与程度副词结合(如 "great" 强化惊讶程度):
To my great amazement, he quit his high-paying job to become a farmer.(令我非常惊讶的是,他辞掉高薪工作去当农民。)
1、 To my amazement, the shy girl sang a song in front of the whole class.
(令我惊讶的是,那个害羞的女孩在全班面前唱了一首歌。)
2、 To their amazement, the lost dog found its way back home after two weeks.
(令他们惊愕的是,那只走失的狗两周后自己找回家了。)
3、 To her great amazement, she won the first prize in the competition.
(令她非常惊讶的是,她在比赛中得了一等奖。)
"to one's surprise"(令某人惊讶):更通用,强调“意外”,程度比 "amazement" 轻;
"to one's astonishment"(令某人震惊):程度比 "amazement" 更重,强调“震惊到难以置信”;
"to one's amazement":介于两者之间,侧重“结果超出预期,带来强烈的意外感”。
总结:"to one's amazement" 是引出“意外结果”的高频短语,只要记住结构(to + 物主代词 + amazement)和位置(句首+逗号),就能轻松使用啦!