该短语是及物动词短语,结构为:
主语通常是人(主动发起“提醒”的一方),宾语是需要被注意的内容(sth.),"one's attention" 是动作的目标(让某人的注意力落在某事上)。
例:I need to bring this error to your attention—the report has a typo on page 5.
我得让你注意这个错误——报告第5页有个拼写错误。
Please bring the meeting time change to everyone's attention before Friday.
请在周五前提醒大家注意会议时间的变动。
当强调“某事本身被关注”时,可用被动语态(sth. is brought to one's attention),此时主语是“被注意的事物”。
例:The safety hazard was brought to the manager's attention by a staff member.
这个安全隐患是由一名员工提请经理注意的。
A customer's complaint has been brought to our attention—we need to address it immediately.
一位顾客的投诉已引起我们的注意——我们得立刻处理。
该短语常用于正式/工作场景(如汇报问题、提醒重要事项)或日常沟通(如提醒他人注意细节),强调“信息的传递性”(让对方从“未注意”到“注意”)。
draw one's attention to sth.:更强调“吸引”注意力(如视觉/听觉上的吸引);
call one's attention to sth.:更口语化,侧重“召唤”对方注意(如打断对话提醒);
bring sth. to one's notice:与原短语几乎同义,但"notice"更强调“察觉”,"attention"更强调“注意力的聚焦”。
"bring sth. to one's attention" 是主动提醒他人关注某事物的实用短语,核心是“传递注意力”,适用于需要明确告知对方重要信息的场景。掌握其主动/被动用法,能让表达更精准自然~