英语短语catch on是一个多功能的口语化表达,核心含义围绕“从陌生到熟悉/接受”展开,具体可分为三大常见用法,以下结合语境和例子详细说明:
强调“从不懂到懂”的过程,常用来描述对抽象内容(如笑话、道理、暗示)或复杂信息的理解。
搭配:常与介词to连用(`catch on to sth`),表示“理解某事”;也可单独使用。
例子:
It took me a minute to catch on to the pun—she was making a joke about “pair” and “pear”!(我过了一分钟才明白那个双关语——她在玩“pair(一对)”和“pear(梨)”的谐音梗!)
The lecture was so confusing at first, but I finally caught on when the professor showed a diagram.(讲座一开始很混乱,但教授展示图表后,我终于懂了。)
主语通常是事物(如时尚、产品、理念、歌曲等),表示“从冷门到热门”的过程。
用法:主动语态(事物作主语),强调“趋势的兴起”。
例子:
Electric cars are really catching on now—more people are buying them for the environment.(电动汽车现在真的流行起来了——越来越多的人因为环保而购买。)
That TikTok dance caught on overnight—everyone was doing it by the weekend!(那个TikTok舞蹈一夜走红——到周末所有人都在跳!)
强调“快速或顺利掌握”某项技能、规则或工具,常与to连用。
例子:
My grandma caught on to using smartphones faster than I expected—she even video-calls us every week!(我奶奶学用智能手机比我预期的快——她现在每周都和我们视频通话!)
Don’t worry, you’ll catch on to the game rules after a few rounds.(别担心,玩几轮你就会掌握游戏规则了。)
1、 不及物短语:后面接宾语时需加介词to(如`catch on to the idea`,不能说`catch on the idea`);单独使用时不需要(如`I finally caught on`)。
2、 时态变化:过去式/过去分词为caught on(如`The trend caught on last year.` 这个潮流去年流行起来了)。
3、 口语性:更常用于日常对话,正式写作中可替换为`understand`(理解)、`become popular`(流行)或`master`(掌握)。
朋友讲冷笑话,你后来才笑:Oh, I get it now—I just caught on!(哦,我现在懂了——我刚反应过来!)
新奶茶店排大长队:This new bubble tea shop really caught on!(这家新奶茶店真的火了!)
学骑自行车很快上手:He caught on to riding a bike in one afternoon!(他一下午就学会骑自行车了!)
通过这些场景,就能快速记住`catch on`的核心用法啦!