其中:
give 在此处表示“举办、进行(活动)”(类似用法如 give a party 办派对、give a lecture 做讲座);
concert 指“音乐会”(通常是有计划、有组织的音乐表演)。
该短语的核心结构是 主语 + give a concert + [地点/时间/目的等状语],以下是详细说明:
通常是执行“举办音乐会”动作的人或团体,比如:
音乐家/歌手(musician/singer);
乐队(band/orchestra);
学校/机构(school/organization)等。
可在短语前后添加修饰成分,说明音乐会的性质、地点、时间或目的:
性质:give a solo concert(举办个人独奏/独唱音乐会)、give a charity concert(举办慈善音乐会)、give a classical concert(举办古典音乐会);
地点:give a concert in the stadium(在体育馆举办音乐会)、give a concert at the theater(在剧院举办音乐会);
时间:give a concert next Friday(下周五举办音乐会)、give a concert last month(上个月举办了音乐会);
目的:give a concert to raise money(举办音乐会筹款)、give a concert to celebrate(举办音乐会庆祝)。
根据语境调整 give 的时态:
将来时:will give a concert(将举办);
过去时:gave a concert(已经举办);
现在进行时(表计划):is giving a concert(即将举办)。
1、 The pop star will give a concert in Shanghai next week.
这位流行歌手下周将在上海举办音乐会。
2、 Our school band gave a concert yesterday to support the local animal shelter.
我们学校的乐队昨天举办了一场音乐会,支援当地的动物收容所。
3、 The famous pianist often gives solo concerts around the world.
这位著名钢琴家经常在全球举办个人独奏音乐会。
4、 Are they going to give a concert at the city hall this weekend?
他们这个周末要在市政厅举办音乐会吗?
hold a concert(更正式,强调“组织”);
put on a concert(更口语,强调“筹备并呈现”)。
总之,give a concert 是表达“举办音乐会”最常用的短语,适用于日常交流和书面表达,只要明确“谁(主语)在何时/何地/为了什么举办音乐会”,就能灵活使用~