“base on”是英语中常用的短语,核心含义是“以……为基础;基于;根据”,强调“某事物建立在另一事物之上”的逻辑关系。
“base on”的用法需区分主动和被动两种形式(注意:没有单独“base on”直接作谓语的情况,需搭配主语或be动词):
表示“将A建立在B的基础上;以B为依据创作/制定A”,其中:
A是“被建立的事物”(如作品、计划、结论等);
B是“基础/依据”(如事实、经验、数据等)。
例句:I based my essay on three recent studies.(我的论文基于最近的三项研究。)
The company bases its pricing strategy on market demand.(公司的定价策略以市场需求为依据。)
更常见的表达,强调“A是由B发展而来的”,主语是“被建立的事物”,被动语态突出“基础”的重要性。
例句:This novel is based on the author’s childhood memories.(这本小说基于作者的童年回忆。)
The movie is based on a true story.(这部电影改编自真实故事。)
base oneself on sth.:表示“某人以某事为依据/立足点”(主语是人)。
例:He based himself on facts to defend his argument.(他以事实为依据为自己的论点辩护。)
be firmly based on:强调“牢固建立在……之上”(加强语气)。
例:Our friendship is firmly based on trust.(我们的友谊牢固建立在信任之上。)
❌ 错误:The report base on last year’s data.(缺少be动词,且主谓不一致)
✅ 正确:The report is based on last year’s data.(被动语态)
❌ 错误:I base on my experience to give advice.(缺少宾语,结构不完整)
✅ 正确:I base my advice on my experience.(主动结构:base A on B)
“base on”的核心是“依托/依据”,关键要记清:
主动:人/物 + base + 事物A + on + 基础B;
被动:事物A + be + based on + 基础B。
通过具体语境(如创作、决策、关系等)灵活运用,就能准确传达“基于……”的逻辑啦!