“出境游”常见的英文表达是 "outbound tourism" 。其中,“outbound”表示“出境的、向外的” ,“tourism”指“旅游业、旅游活动” ,二者组合起来就清晰表达了“出境游”这一概念。
例如:Outbound tourism has been growing rapidly in recent years.(近年来,出境游一直增长迅速。 )
此外,也可用 "overseas travel" 来表达类似意思,“overseas”意为“海外的、国外的”,“travel”表示“旅行”,不过“outbound tourism”更侧重于旅游产业或旅游活动层面的出境游概念,“overseas travel”相对更直白地描述去海外旅行的行为。