“使感动”在英语中常见的表达有 move、touch 或 impress,具体使用哪个词取决于语境:
1、 move:常用来表示“深深打动、使(人)感动”,强调情感上的触动,带有较强的感情色彩。
例句:The film really moved me.(这部电影真的让我很感动。)
2、 touch:表示“触动、感动”,侧重于引起情感上的共鸣或同情。
例句:Her kindness touched me deeply.(她的善良深深打动了我。)
3、 impress:表示“使……印象深刻、打动”,更侧重于留下深刻的好印象或钦佩之情。
例句:His speech impressed everyone present.(他的演讲打动了在场的所有人。)
选择建议:若强调情感触动,用 move 或 touch;
若侧重留下深刻印象或钦佩,用 impress。