“应付责任”常见的英文表达有 “accountability” 或 “liability”,具体使用哪个词需根据语境判断:
Accountability:强调对行为、决策或职责承担的责任,以及需向他人(如上级、公众)解释和负责的义务,更侧重于“问责制”“应负的责任”。例如:
Managers must be held accountable for their actions.(管理者必须对其行为负责。)
There is a growing demand for greater accountability in government.(人们对政府加强问责制的要求日益高涨。)
Liability:通常指法律或财务上的责任,即因过去的行为、事件或合同而产生的义务,可能导致债务、赔偿或其他法律后果,更侧重于“责任”“负债”。例如:
The company may be liable for damages caused by the defective product.(公司可能要对缺陷产品造成的损害承担责任。)
He has a large liability on his mortgage.(他的按揭贷款有一大笔负债。)