“签到”常见的英文表达有 “check in” 或 “sign in”,具体使用场景如下:
Check in:常用于酒店、机场、活动现场等场合,表示办理入住手续、登记到达或报到。例如:
Guests must check in at the front desk before entering their rooms.(客人必须在前台办理入住手续后才能进入房间。)
Please check in at least one hour before your flight.(请在航班起飞前至少一小时办理登机手续。)
Sign in:更侧重于在某个系统、平台或名单上记录自己的到来,常用于线上打卡、会议签到等场景。例如:
Employees need to sign in every morning using the company's attendance system.(员工每天早上需要使用公司的考勤系统打卡。)
Don't forget to sign in when you arrive at the meeting.(到达会议现场时,别忘了签到。)
此外,在特定语境下,也可以使用 “register attendance”(登记出席情况)或 “punch in”(打卡上班,尤指用打卡机)等表达。但“check in”和“sign in”是最常用、最通用的表达方式。