“指节”常见的英文表达是 “knuckle” ,它既可以指手部的指节(如手指关节),也可指脚部的对应关节部分。例如:
He knocked hard on the door with his knuckles.(他用指节重重地敲门。)
此外,在更细致的医学或解剖学语境中,若要区分不同手指的指节,也有更精准的表述:
“proximal phalanx”(近节指骨,即靠近手掌的第一节指骨区域 )
“middle phalanx”(中节指骨,手指中间的那一节指骨区域,仅中指、无名指和小指有中节指骨,拇指没有)
“distal phalanx”(远节指骨,即手指最末端的那一节指骨区域 )
不过在日常交流和大多数非专业场景中,“knuckle”就足以表达“指节”的意思。