“轻飘的”常见英文表达有 light and airy、 floaty 或 buoyant(根据具体语境选择),以下为你详细介绍:
含义:形容物体轻盈、透气、不沉重,给人一种轻松、自在的感觉,常用来描述衣物、空间或氛围等。
例句:The curtains in her bedroom are light and airy, letting in plenty of natural light.(她卧室里的窗帘轻飘透气,让大量的自然光透进来。)
含义:侧重于描述物体具有一种在空中轻盈漂浮、摇曳的感觉,常用于形容衣物、装饰物等。
例句:She wore a floaty white dress that seemed to dance with the wind.(她穿了一条轻飘的白色连衣裙,似乎随着风在舞动。)
含义:原意是“有浮力的;能漂浮的”,也可引申为形容物体具有一种轻盈、上浮的特质,给人一种轻松、欢快的感觉,常用于描述心情、氛围或物体的质地等。
例句:The balloon had a buoyant quality that made it rise quickly in the air.(气球具有轻飘的特性,使其迅速升空。)