“古怪的人”可以用以下几种英语表达:
1、 eccentric person:
“eccentric”意为“古怪的;异乎寻常的”,常用来形容人的行为或性格与众不同。
示例:He's an eccentric person who loves to collect odd things.(他是个古怪的人,喜欢收集稀奇古怪的东西。)
2、 odd person:
“odd”意为“奇怪的;不寻常的”,也可以用来形容人。
示例:She's always been a bit of an odd person.(她一直有点古怪。)
3、 quirky person:
“quirky”意为“古怪的;有怪癖的”,常用来形容人具有独特的、不寻常的特质。
示例:He's a quirky person with a great sense of humor.(他是个古怪但很有幽默感的人。)
4、 weird person:
“weird”意为“怪异的;不可思议的”,有时带有贬义,但也可用于形容人具有与众不同的特质。
示例:That weird person always wears strange clothes.(那个古怪的人总是穿奇怪的衣服。)不过需注意,在某些语境下,“weird”可能带有更强烈的负面含义,使用时需根据具体情况判断。
5、 peculiar person(较少用,但也可接受):
“peculiar”意为“奇怪的;不寻常的”,同样可用于形容人。不过在日常交流中,“eccentric”或“odd”可能更为常用。