“冷却器”常见的英文表达是 cooler,也可用 cooling device 或 heat exchanger(热交换器,部分冷却器属于此范畴) 等表述,具体使用需结合语境:
1、 cooler
这是最直接、常用的表达,适用于大多数日常或技术场景。
例句:The engine needs a new cooler to prevent overheating.(发动机需要一个新冷却器以防止过热。)
2、 cooling device
更强调“用于冷却的装置”,适用于技术文档或需要明确功能的场景。
例句:This cooling device is designed for high-temperature environments.(这款冷却装置专为高温环境设计。)
3、 heat exchanger(热交换器)
若冷却器通过热交换原理工作(如工业冷却器),此术语更专业。
例句:The heat exchanger in the system is crucial for maintaining optimal temperature.(系统中的热交换器对维持最佳温度至关重要。)
选择建议:通用场景:优先用 cooler。
技术文档或强调功能:用 cooling device。
工业或工程领域(涉及热交换原理):用 heat exchanger。