“纠集”常见的英文表达有 muster、rally、gather together(for a specific purpose) 或 round up(a group of people,often for a questionable or illegal activity) 等,具体使用哪个词取决于语境:
1、 muster:
含义:集合(人群、力量等),常带有召集、动员以应对某种情况或任务的意味。
例句:They mustered a group of volunteers to help with the cleanup after the flood.(他们在洪水过后召集了一群志愿者来帮忙清理。)
2、 rally:
含义:召集(人群),通常指为了共同的目的或行动而聚集。
例句:The leader rallied his supporters for a demonstration.(领导者召集了他的支持者进行示威活动。)
3、 gather together(for a specific purpose):
含义:为特定目的而聚集在一起,更侧重于描述一群人因共同目标或兴趣而集结。
例句:They gathered together to plan a surprise party.(他们聚在一起计划一个惊喜派对。)
4、 round up(a group of people,often for a questionable or illegal activity):
含义:将一群人聚集起来,常带有一定的贬义,指为可疑或非法的活动而召集人。
例句:The gang leader rounded up a few of his friends to commit the robbery.(帮派头目召集了他的几个朋友去实施抢劫。)