“有浓味”可以翻译为以下几种英语表达,具体取决于语境:
1、 Strong flavor/taste:
这是最直接且常用的翻译,适用于描述食物、饮料等具有浓郁味道的情况。例如:“This dish has a strong flavor.”(这道菜有浓味。)
2、 Rich taste:
“Rich”在这里表示味道丰富、浓郁,常用于描述口感醇厚、味道层次多的食物。例如:“The coffee has a rich taste.”(这咖啡有浓味。)
3、 Intense flavor:
“Intense”表示强烈的、浓郁的,适用于描述味道非常突出、浓烈的情况。例如:“This sauce has an intense flavor.”(这种酱有浓味。)
4、 Full-bodied flavor(更常用于描述酒类):
“Full-bodied”表示酒体饱满、味道浓郁,常用于描述红酒等酒类。但在描述食物时,如果强调味道的丰富和饱满,也可以借用这一表达。不过,在更广泛的语境中,“strong flavor”或“rich taste”可能更为常用。