“缚在一起”常见的英文表达有 “tie together” 或 “bind together” 。
“tie together”:更侧重于用绳子、带子等把东西或人捆绑、系在一起,强调物理上的连接动作。例如:We tied the two ropes together to make a longer one.(我们把两条绳子缚在一起,做成了一条更长的绳子。)
“bind together”:除了有物理上捆绑、结合的意思外,还常用于比喻,表示在情感、理念、命运等方面紧密相连、团结一致 。例如:The shared experience has bound the team members together.(共同的经历让团队成员们紧密地团结在一起。)