“删掉”常见的英文表达有 delete、remove、erase 等,具体使用哪个词取决于语境:
delete: 最为常用,指从计算机系统、文件或记录中彻底移除某物,常用于描述对数字信息、文本、文件等的操作。例如:I accidentally deleted an important file.(我不小心删掉了一个重要文件。)
remove:含义更广泛,强调将某物从原来的位置、状态或关系中移开,不一定局限于数字领域,也可用于物理空间或抽象概念。例如: Please remove your shoes before entering the house.(进屋前请脱掉鞋子。 )在描述删除文件或信息时,它和delete意思相近,但delete更侧重计算机操作语境。例如:You need to remove the outdated data.(你得删掉那些过时的数据。 )
erase:更侧重于通过某种方式(如擦拭、覆盖等)使痕迹完全消失,常用于物理对象上的标记、痕迹,也可用于抽象事物,如记忆。在描述删除数字信息时,也有彻底清除、不留痕迹的意味。例如:I erased all the unnecessary text from the document.(我把文档里所有不必要的文字都删掉了。 )