“精致”常见的英文表达有 exquisite、delicate、refined,具体使用哪个词取决于语境:
exquisite:侧重于形容事物制作精良、工艺精湛,具有极高的美感和品质,常用于描述艺术品、手工艺品、珠宝等。
例句:The vase is an exquisite piece of craftsmanship.(这个花瓶是一件工艺精湛的艺术品。)
delicate:强调细致、精美、易碎,常用来描述那些外观纤细、精致,需要小心处理的物品,也可形容人或行为举止优雅、细腻。
例句:She wore a delicate silk dress.(她穿了一条精致的丝绸连衣裙。)
例句:He has a delicate touch in painting.(他绘画时手法细腻。)
refined:常用来形容人或事物具有高雅的气质、良好的修养或经过精心打磨而呈现出的精致感,更侧重于内在品质和外在表现的优雅、精致。
例句:She has a refined taste in literature.(她在文学方面有高雅的品味。)
例句:The restaurant offers a refined dining experience.(这家餐厅提供精致的用餐体验。)