“响亮”常见的英文表达有 loud、resounding、sonorous 等,具体使用哪个词取决于语境:
loud:最常用、最基础的表达,指声音大、响亮,强调声音的强度或音量,可用于描述各种大声的声音,如人声、乐器声、机器声等。例如:
His voice was so loud that it could be heard across the room.(他的声音如此响亮,整个房间都能听到。)
The loud music from the party next door kept me awake all night.(隔壁派对传来的大声音乐让我整晚都没睡着。)
resounding:书面语,更正式,常用来形容声音洪亮有力、余音绕梁,带有一种震撼、强烈的意味,常用于描述掌声、欢呼声、口号声等。例如:
The speech ended with a resounding applause.(演讲在雷鸣般的掌声中结束。)
Their victory was greeted with resounding cheers.(他们的胜利迎来了响亮的欢呼。)
sonorous:较为正式、文学化的表达,侧重于声音洪亮、圆润、悦耳,常用来形容人的嗓音或乐器发出的声音,带有一种艺术性和美感。例如:
The singer had a deep, sonorous voice.(这位歌手有着低沉、洪亮的嗓音。)
The sonorous tones of the organ filled the church.(管风琴洪亮的声音充满了整个教堂。)