“正餐后的”可以翻译为“post-dinner” 或者 “after dinner” 。
“post-dinner” 更正式一些,常用于书面语或较为正式的场合。例如:a post-dinner speech(正餐后的演讲) 。
“after dinner” 更为常用和口语化,在日常交流和多数语境中都适用。例如:after-dinner dessert(正餐后的甜点) 。