“淫荡者”常见的英文表达是 “lecher” (指男性,名词)或 “lecherous person”(性别不限,名词短语) ,也可用 “debauchee”(名词,男女通用,但相对较为正式或文学化) 。
另外,根据具体语境和想强调的方面,还有以下表达:
“promiscuous person”:侧重于行为上随意与多人发生性关系,强调性关系的不专一和随意性,男女通用。例如:He is known as a promiscuous person in the town.(他在镇上以是个行为放荡的人而闻名。 )
“wanton”(名词形式“wanton”较少单独用,常用形容词“wanton”修饰人,这里取其名词化概念理解 ):原意是“放荡的、淫乱的”,用来形容人时,表示行为放荡不羁、道德败坏,含有一种比较强烈的贬义色彩,男女通用。例如:That wanton was arrested for immoral behaviors.(那个放荡的人因不道德行为被逮捕了。 )