“转包”常见的英文表达有 subcontract 和 sublet ,具体使用需根据语境:
subcontract:
含义:指将合同中的一部分工作或整个合同转给另一方(subcontractor)来完成,在商业、工程等领域较为常用,强调基于原合同进行的分包行为。
例句:The main contractor decided to subcontract the electrical work to a specialized firm.(主承包商决定将电气工程转包给一家专业公司。)
sublet:
含义:主要侧重于将租赁的财产(如房屋、场地等)转租给他人,在房地产和租赁领域使用较多。
例句:He sublet his apartment to a friend while he was away on a long business trip.(他外出长期出差时,把公寓转租给了一位朋友 。)