“领导地位”常见的英文表达有 “leading position” 或 “dominant position” ,也可表述为 “leadership status” 或 “a position of leadership” 。具体使用哪种表达,可根据语境和想要强调的侧重点来选择:
leading position:强调在某个领域、行业或群体中处于领先、主导的位置,侧重于领先性和影响力。例如:Our company has maintained a leading position in the market for years.(多年来,我们公司在市场上一直保持着领导地位。 )
dominant position:更突出占据优势、支配性的地位,带有一种控制或主导的感觉。例如:This large corporation holds a dominant position in the global tech industry.(这家大型企业在全球科技行业占据领导地位/主导地位 。)
leadership status:着重强调在领导方面的地位或身份,突出作为领导者的身份和角色。例如:He has achieved a high leadership status within the organization.(他在组织内获得了很高的领导地位。 )
a position of leadership:语义比较宽泛和正式,指处于领导的位置或角色。例如:She was appointed to a position of leadership in the new project.(她在新项目中被任命到一个领导职位。 )