“免除”常见的英文表达有 exempt、remit、waive 等,具体使用哪个词取决于语境:
词性:动词、形容词。
含义:作动词时,意为“免除(责任、义务等);使豁免”;作形容词时,意为“被免除(义务、责任等)的;被豁免的” 。
例句:
Students from poor families are exempted from paying tuition fees.(家庭贫困的学生免交学费。 )
This tax does not apply to exempt organizations.(这项税收不适用于被豁免的组织。 )
词性:动词。
含义:有“宽恕;免除(债务、惩罚等);汇(款)”等意思,在表示“免除”时,常指免除债务、惩罚等。
例句:
The court remitted his fine.(法院免除了他的罚金。 )
The charity appealed for funds to remit the debts of the poor.(这个慈善机构呼吁捐款来免除穷人的债务。 )
词性:动词。
含义:主要意思是“放弃(权利、要求等);免除(费用等)” ,强调自愿地、有意识地放弃某项权利或免除某项费用等。
例句:
She waived her right to a lawyer.(她放弃了聘请律师的权利。 )
The hotel waives the deposit for regular customers.(酒店对常客免收押金。 )