"使撒沙似地布满" can be translated into English as "to cover (something) thickly and evenly like scattered sand" or, more concisely, "to sprinkle (over) thickly like sand".
Here are a couple of example sentences to illustrate the usage:
1、 The leaves covered the ground thickly and evenly, like scattered sand after a windstorm.
(树叶厚厚地、均匀地覆盖着地面,就像风沙过后散落的沙子一样。)
2、 She sprinkled glitter over the card thickly like sand, making it sparkle brilliantly.
(她像撒沙子一样在卡片上厚厚地撒了一层亮粉,让它闪闪发光。)