“安乐地”常见的英文表达可以是 “peacefully” 、“happily” 或 “comfortably”,具体使用哪个词要根据上下文语境来决定:
peacefully:侧重于表达一种平和、宁静、没有纷扰的状态,常与描述生活、死亡等情境搭配。例如:He lived peacefully in the countryside.(他在乡村安乐地生活。)
happily:强调内心充满喜悦、满足,突出一种愉悦的情感状态。例如:They spent their retirement years happily.(他们安乐地度过了退休时光。)
comfortably:更侧重于身体或精神上处于一种舒适、自在、没有压力的状态。例如:She sat comfortably in her armchair.(她安乐地坐在扶手椅上 。)