“信条的”可以用英语表达为 “of the creed” 或 “creedal”(不过“creedal”相对更正式、学术化,在日常使用中不如“of the creed”常见)。
“of the creed”:这是一种更常见、更自然的表达方式,用于描述与特定信条相关的内容或属性。例如:“the principles of the creed”(信条的原则)。
“creedal”:这是一个形容词,直接表示与信条有关的,但使用频率相对较低,多见于学术或正式语境。例如:“creedal differences”(信条上的差异) 。