“草率地看过”可以用以下几种英语表达,具体取决于语境和想要强调的侧重点:
1、 Skim through
这个短语强调快速地、不深入地浏览或阅读,常用于描述对文本、文件或信息的快速查阅。
例句:I just skimmed through the report; I didn't have time to read it carefully.(我只是草率地看过这份报告,没时间仔细读。)
2、 Peruse hastily(较为正式)
“Peruse”本身意为“仔细阅读”,但加上“hastily”(匆忙地)后,就形成了“匆忙地仔细阅读”,实际上更接近于“草率地快速浏览”,因为“仔细”和“匆忙”在此处形成对比,强调阅读的不深入性。不过,这种表达相对较为正式,可能不太适用于所有日常语境。
更常用的非正式表达可能是结合“look through”与“hastily”:Look through hastily(匆忙地浏览)。
3、 Give a cursory glance at
“Cursory”意为“草率的、粗略的”,“give a glance at”意为“看一眼”,组合起来就是“草率地看一眼”。
例句:I only gave the document a cursory glance.(我只是草率地看了一眼这份文件。)
4、 Browse through(侧重于浏览动作)
“Browse”意为“浏览”,“browse through”则强调在多个项目或信息中快速浏览,寻找感兴趣的内容。虽然不完全等同于“草率地看过”,但在某些语境下可以传达相似的意思。
例句:I just browsed through the magazine; I didn't read any articles thoroughly.(我只是草率地浏览了这本杂志,没有仔细读任何文章。)
在大多数日常语境中,“skim through”是最直接且常用的表达“草率地看过”的短语。如果需要更正式或强调“看一眼”的动作,可以选择“give a cursory glance at”。而“browse through”则更多用于描述在多个项目中的快速浏览。