“地磁气的”并不是一个常见或标准化的中文词汇组合,若你指的是与“地磁”(geomagnetic)相关的某种“气”(若可理解为类似“场”“现象”等抽象概念,这里尝试用符合英文表达习惯的方式翻译)相关的表达,比较接近的可能是 “geomagnetic-related (phenomenon/field/etc.)” ,具体需结合上下文确定准确英文表述。
例如:
如果是关于地磁相关的现象,可以说 “geomagnetic-related phenomena” 。
如果是关于地磁场,可以说 “geomagnetic field” 。