“毫无顾忌”常见的英文表达有 “without restraint”、“without any scruples” 或 “unrestrainedly”(副词形式,可根据语境调整使用)。以下是具体说明:
1、 without restraint
含义:毫无约束,自由自在,不克制。
例句:They spoke without restraint about their feelings.(他们毫无顾忌地表达了自己的感受。)
2、 without any scruples
含义:毫无顾忌,不择手段(常带有贬义,指不顾道德或法律约束)。
例句:He would do anything to achieve his goal, without any scruples.(为了达到目的,他会不择手段,毫无顾忌。)
3、 unrestrainedly(副词)
含义:毫无约束地,不受限制地。
例句:She laughed unrestrainedly at the joke.(她毫无顾忌地大笑起来。)
选择建议:若强调行为或言语的自由、无约束,可用 “without restraint”。
若强调不顾道德或法律约束,带有贬义,可用 “without any scruples”。
若需副词形式修饰动词,可用 “unrestrainedly”。